Jadi di sini Anda - Anda telah memesan tiket dan hotel, dan Anda akan mulai berkemas untuk perjalanan Anda ke Yunani. Tetapi apakah Anda dapat berbicara dan berinteraksi dengan penduduk setempat meskipun Anda tidak tahu sepatah kata pun dari bahasa mereka? Iya! Orang Yunani tahu bahwa bahasa mereka sulit, sehingga mereka tidak berharap Anda menguasainya sama sekali. Dan sementara Anda akan menemukan banyak penduduk setempat yang berbicara bahasa Inggris, orang-orang Yunani (dan siapa pun dalam hal ini) selalu menghargainya ketika Anda mencoba untuk berbicara bahasa asli mereka, bahkan jika itu hanya mengucapkan beberapa kata. Di bawah, Anda akan menemukan beberapa frasa Yunani yang berguna dalam bahasa Yunani dan rekan-rekan karakter Latin mereka, dengan tanda aksen (´) yang menunjukkan di mana harus menempatkan kata stres.
Γειά σου / Γειά σας (giásou / giásas)
Artinya: Halo! Tapi juga selamat tinggal.
Salam ini sederhana. Kemana pun Anda pergi, gunakan ini untuk menyapa siapa pun yang menyambut Anda. Ketahuilah bahwa giásou adalah bentuk tunggal (atau bahasa sehari-hari), sedangkan giásou adalah bentuk jamak atau sopan. Anda juga dapat menggunakannya saat meninggalkan tempat - baik itu hotel, restoran, atau toko.

Καλημέρα / Καλησπέρα (kaliméra / kalispéra)
Artinya: Selamat pagi / Selamat sore
Sebagai aturan praktis, Anda akan mengatakan kalimera (selamat pagi) hingga pukul 12:00 dan kalispera (selamat sore / malam) di sore hari hingga akhir hari. Jika ragu, gunakan saja giásou / giásas.
Καληνύχτα (kaliníhta)
Artinya: Selamat malam
Gunakan itu untuk mengucapkan selamat tinggal kepada seseorang di penghujung hari atau jika Anda melewati resepsi hotel ke kamar Anda.

Ευχαριστώ / Παρακαλώ (efharistó / parakaló)
Artinya: Terima kasih / Sama-sama
Mampu berterima kasih kepada seseorang adalah salah satu interaksi dasar manusia. Tetapi bisa merespons ketika seseorang mengucapkan terima kasih sama-sama bermanfaat. Namun, Anda juga bisa hanya tersenyum.
Παρακαλώ (lihat di atas)
Artinya: Tolong
Benar - satu kata untuk mengatakan banyak hal. Parakaló juga berarti 'tolong' ketika digunakan dalam sebuah pertanyaan.
Δε μιλάω ελληνικά (De miláo eliniká)
Artinya: Saya tidak berbicara bahasa Yunani.
Terkadang bahasa Yunani Anda akan sangat baik sehingga penduduk setempat akan mulai mengoceh dalam bahasa Yunani, mengira Anda fasih dalam bahasa tersebut. Anda mungkin harus menyebutkan sesekali bahwa Anda tidak berbicara bahasa Yunani, hanya agar mereka dapat beralih ke bahasa Inggris jika memungkinkan.
Μπορειτε να με βοηθησετε (Apakah Anda tahu voithísete?)
Artinya: Dapatkah Anda membantu saya?
Frasa ini cukup jelas. Gunakan saat Anda membutuhkan bantuan, tetapi ketahuilah bahwa jawabannya mungkin datang dalam bahasa Yunani, jadi gunakan saja jika Anda tahu dasar-dasarnya.

Παρακαλώ, μιλάτε αγγλικά? (Parakaló, miláte aggliká?)
Artinya: Tolong, apakah Anda berbicara bahasa Inggris?
Δεν καταλαβαίνω (Den katalavéno)
Artinya: Saya tidak mengerti.
Συγνώμη (syngnómi)
Artinya: Maaf atau permisi
Sempurna jika Anda harus melewati kerumunan orang atau jika Anda bertemu seseorang.
Πόσο κάνει αυτό? (Póso káni aftó?)
Artinya: Berapa ini?
Setelah Anda menemukan kekuatan untuk melakukan belanja oleh-oleh, atau jika Anda pergi ke pasar petani untuk membeli buah segar, yang satu ini pasti akan berguna.

Θα ιθελα μια μπυρα / ενα καφέ / τσαι / νερο (Tha ithela mía bíra / ena kafé / tsai / neró)
Artinya: Dapatkah saya minum bir / kopi / teh / air?
Ingin mengesankan teman dan pesanan Anda dalam bahasa Yunani? Sederhana. Mulailah dengan Tha ithela, tambahkan kata (idealnya dalam bahasa Yunani) dan akhirnya parakalo, dan Anda selesai.
Ένα σουβλάκι με όλα / χωρίς κρεμμύδι / με τζατζίκι (Ena souvláki me óla / horis kremídi / me tzatzíki)
Artinya: Dapatkah saya memiliki souvlaki dengan segala sesuatu / tanpa bawang / dengan tzatziki?
Ungkapan lain yang bermanfaat saat Anda lapar. Souvlaki adalah makanan terbaik untuk dibawa bepergian. Orang-orang Yunani tergila-gila pada mereka, dan tidak mengherankan bahwa orang asing juga mencintai mereka. Jika Anda tahu cara memesannya, Anda tidak akan kelaparan lagi.
Είμαι χορτοφάγος (Ime hortofágos)
Artinya: Saya seorang vegetarian.
Sementara berbagai hidangan Yunani yang akan Anda temukan di setiap taverna adalah vegetarian, orang-orang Yunani suka makan daging. Gunakan frasa ini jika Anda ingin memberi tahu seseorang bahwa Anda seorang vegetarian.
Ένα ελληνικό / φίλτρου / φραπέ (ντεκαφεϊνέ) / ζεστό freddo καπουτσίνο / εσπρέσο (Ena elinikó / filtrou / frappe (dekafeiné) / Zesto / freddo cappuccino / espresso) - dan - γλυκό / μέτριο / σκέτο / με γάλα / χωρίς γάλα (glikó / métrio / skéto / me gála / horis gála)
Artinya: Bolehkah saya minum kopi cappuccino / espresso / Yunani panas / dingin?
Artinya: Bolehkah saya memiliki kopi Yunani / frappe (es kopi instan) / manis / sedang manis / polos / dengan susu / tanpa susu?
Yang ini akan SANGAT berguna. Anda mungkin tahu bahwa orang Yunani menyukai kopi, dan mereka memiliki cara memesan yang spesifik. Pertama, Anda memilih jenis kopi yang Anda inginkan, tingkat kemanisannya dan kemudian jika Anda menginginkannya dengan atau tanpa susu. Jadi untuk memesan cappucino es manis, Anda akan berkata, ' Ena freddo cappuccino gliko parakaló .' Ini mungkin terlihat sulit sekarang, tetapi begitu Anda memesan kopi Anda dalam bahasa Yunani seperti halnya orang-orang Yunani, Anda akan merasa seperti Anda dapat menaklukkan apa pun.

Το λογαριασμό παρακαλώ (Untuk logariasmó parakaló!)
Artinya: Tolong, tagihannya!
Frasa ini juga berguna. Meskipun Anda juga bisa memberi isyarat untuk cek, itu selalu dihargai ketika Anda mengatakannya.
Γεια μας! (Yia mas!)
Artinya: Cheers (kepada kami)
Sama seperti di banyak budaya, Anda mengatakannya sambil mengangkat gelas, tetapi tidak seperti orang Prancis atau Hongaria, Anda tidak harus melihat orang di mata.
Καλή όρεξη! (Kalí órexi)
Artinya: Nikmati makanan Anda!
Di taverna, pelayan dapat memberi tahu Anda saat menyajikan piring. Jawab saja dengan mengucapkan efharistó (terima kasih), seperti yang Anda lakukan dalam bahasa Inggris.

Ναι / οχι (Ne / óhi): Ya / Tidak
Mempelajari 'ya' dan 'tidak' akan selalu bermanfaat; bahkan jika Anda tidak dapat berbicara banyak dalam bahasa Yunani, Anda mungkin akan terkejut betapa dua kata kecil ini akan berguna dalam banyak situasi. Yang harus Anda lakukan sekarang adalah selesai mempersiapkan liburan besar Anda ke Yunani.
Tinggalkan Komentar Anda