7 Fakta Menarik Tentang Bahasa Lituania

Saat ini, hanya sekitar 3 juta orang berbicara bahasa Lithuania, menjadikannya salah satu bahasa yang paling tidak umum di Eropa. Namun, sejarahnya yang panjang dan menakjubkan menjadikannya salah satu yang paling dihormati di kalangan ahli bahasa. Berikut adalah beberapa kebiasaannya yang paling menarik.

Anda dapat menentukan apakah seorang wanita menikah dengan nama belakangnya

Jika seorang wanita Lithuania memilih untuk mengambil nama belakang suaminya saat menikah, akhiran '-ienė' ditambahkan ke nama belakangnya. Misalnya, jika seorang wanita dengan nama keluarga Kazlauskas menikah, nama belakangnya menjadi Kazlauskienė. Secara umum, jika nama belakang wanita berakhir dengan -ytė atau -aitė, Anda dapat yakin bahwa dia belum menikah. Namun, tradisi ini perlahan-lahan sekarat, dan wanita di Lithuania sering memilih untuk menulis nama mereka dengan akhiran -ė (dalam hal ini, Kazlauskė, bukannya Kazlauskaitė atau Kazlauskienė), sehingga orang tidak dapat membedakan status bela diri mereka hanya dengan membaca nama mereka.

Kata terpanjang memiliki 37 huruf

Nebeprisikiškiakopūsteliaujantiesiems adalah kata resmi Lithuania yang paling lama. Ini memiliki sedikit makna, yang membuatnya tidak mungkin untuk diterjemahkan dengan benar, tetapi secara luas itu menggambarkan seseorang yang memberikan sesuatu kepada mereka yang tidak lagi dapat mengumpulkan kayu lonceng. Penggunaannya tidak biasa, tetapi orang Lithuania selalu bangga untuk mengucapkannya kepada orang asing karena itu membawa banyak pesona pada bahasa yang diucapkan.

Nama-nama Lituania sering dikaitkan dengan alam

Beberapa nama Lituania yang paling populer terhubung dengan alam. Praktek ini berasal dari zaman kuno, ketika orang Lituania dulu berhubungan dengan alam dan menamai anak-anak mereka dengan pohon, fenomena alam, atau bunga. Beberapa nama, seperti Rūta (bunga-bunga), Eglė (pohon sirip), Aušra (fajar), Gintaras (amber), masih umum hingga sekarang.

Banyak kata yang mirip dengan bahasa Sansekerta

Lithuania termasuk dalam kelompok Baltik dari keluarga bahasa Indo-Eropa. Ini adalah salah satu bahasa lisan tertua di dunia dan bahkan memiliki kata-kata, seperti vyras (manusia), šuo (anjing), avis (domba) yang serumpun dalam bahasa Sanskerta. Ini berarti bahwa orang Lituania dapat mengenali beberapa kata sambil mendengarkan bahasa India.

Katekismus adalah buku Lituania pertama

Martynas Mažvydas adalah penulis buku Lituania pertama - Katekismus, dicetak pada 1547. Buku ini adalah awal dari sastra Lituania dan merupakan salah satu artefak terpenting dalam sejarah Lituania. Dengan bukunya, Martynas Mažvydas bertujuan untuk menyebarkan pendidikan dan budaya di kalangan orang Lituania dan mengkonsolidasikan agama Protestan dengan melawan sisa-sisa kepercayaan pagan. Saat ini, anak-anak harus membaca dan menganalisis Katekismus di sekolah.

Penyelundup buku adalah pahlawan

Pada tahun 1863-1904, ketika Kekaisaran Rusia melarang penggunaan karakter Latin di wilayahnya (Lituania milik Kekaisaran Rusia pada waktu itu), banyak orang mempertaruhkan hidup mereka untuk membawa buku-buku Lituania dari Prusia ke negara itu. Saat ini, para penyelundup buku itu adalah pahlawan nasional, dan ada sebuah monumen di Lithuania yang didedikasikan untuk patriotisme tanpa pamrih mereka, yang diyakini sebagai satu-satunya dari jenisnya yang ada.

Orang Lituania selalu bangga dengan bahasa mereka

Jonas Jablonskis, ahli bahasa Lithuania yang paling berpengaruh, pernah berkata, “ Maža garbė svetimom kalbom kalbėti, didi gėda savos gerai nemokėti “, yang berarti, “Tidak ada kehormatan dalam berbicara bahasa asing; ada rasa malu yang besar karena tidak mengetahui bahasa Anda dengan sempurna ”. Frasa ini hanya menunjukkan betapa bangganya orang Lituania terhadap bahasa mereka. Tentu saja, saat ini orang Lithuania belajar bahasa asing, tetapi mereka masih merasakan cinta akan keindahan kata-kata bahasa Lithuania.

 

Tinggalkan Komentar Anda