Wales adalah negara dengan dua bahasa. Jika Anda pergi ke Wales Anda akan melihat rambu-rambu jalan dalam bahasa Inggris dan Welsh, dan Anda mungkin akan mendengar Welsh keluar dan sekitar meskipun penutur bahasa Welsh masih menjadi minoritas. Namun, melihat kembali sejarah bahasanya, sungguh mengherankan itu bisa bertahan sama sekali.
Cymraeg, atau Welsh seperti yang dikenal dalam bahasa Inggris, menurut hitungan terakhir, dituturkan oleh 23% populasi. Hingga 1850, 90% dari populasi berbicara bahasa Welsh, tetapi sejak itu menghadapi banyak tantangan besar yang kadang-kadang hampir menyebabkan kepunahannya.
Berpotensi hingga 4.000 tahun, Welsh adalah salah satu bahasa tertua di Eropa. Bahasa Welsh berasal dari bahasa Celtic yang digunakan oleh orang Inggris kuno. Sebelum invasi Romawi, bahasa Celtic digunakan di seluruh Eropa sampai ke Turki. Bahasa Celtic datang ke Inggris sekitar 600BC, dengan satu versi berkembang menjadi Brythonic yang membentuk dasar Welsh, Cornish dan Breton.
Ketika Anglo-Saxon menjajah Inggris, penutur Brythonic terpecah menjadi orang-orang di Inggris utara yang berbicara Cumbric, mereka yang di barat daya berbicara versi Cornish awal, dan mereka yang berbahasa Welsh primitif. Bahasa Welsh yang digunakan pada abad ke-12 hingga ke-14, atau Welsh Tengah, adalah apa yang naskah kuno Mabinogion yang masih hidup, koleksi sastra terkenalnya, ditulis, dan itu adalah bahasa Welsh yang dapat dipahami oleh para penutur zaman sekarang.
Dengan kedaulatan Inggris atas Wales secara resmi dengan Undang-Undang Union Henry VIII pada tahun 1536, penggunaan Welsh sebagian besar dilarang dan undang-undang disahkan yang menghapus status resmi bahasa Welsh. Ini berarti orang harus berbicara bahasa Inggris untuk mendapatkan pekerjaan dan kemajuan. Penindasan bahasa juga meluas ke pendidikan. Dalam laporan parlementer yang dikenal sebagai The Blue Books dikatakan: 'Bahasa Welsh merupakan kelemahan besar bagi Wales, dan banyak rintangan bagi kemajuan moral dan kemakmuran komersial rakyat. Tidak mudah untuk memperkirakan efek jahatnya ... Itu menghilangkan orang-orang dari hubungan seksual yang akan sangat memajukan peradaban mereka, dan menghalangi akses untuk meningkatkan pengetahuan ke dalam pikiran mereka. '

Revolusi Industri adalah tantangan lain untuk bahasa ini, dengan migrasi besar-besaran penutur bahasa Inggris ke Wales mengurangi bahasa dan membuat tempat kerja bilingual atau bahasa Inggris. Dengan status hukum Welsh yang masih kalah dengan bahasa Inggris, bahasa Inggris secara bertahap menjadi bahasa default. Pada abad ke-20, jumlah penutur bahasa Welsh telah jatuh sangat banyak sehingga seolah-olah bahasanya akan mati.
Kampanye politik dan aksi langsung membawanya kembali dari jurang. Ini termasuk siaran radio 1962 yang disebut Tynged Yr Iaith, yang berarti 'Takdir Bahasa Welsh', yang mendorong pendirian Cymdeithas Yr Iaith Cymraig (atau masyarakat bahasa Welsh). Rambu-rambu jalan Inggris dipulas di Welsh dan ada tindakan pembangkangan sipil tingkat rendah seperti duduk di gedung-gedung pemerintah. Pada tahun 1992, RUU Bahasa Welsh memberi Welsh status yang sama dengan bahasa Inggris di semua badan publik dan dorongan untuk meningkatkan bahasa berlanjut hingga hari ini. Di beberapa bagian Wales itu adalah bahasa pertama orang, anak-anak sekolah Welsh belajar Welsh hingga usia 16 tahun, sekolah bahasa Welsh adalah umum dan ada saluran TV Welsh, festival, film, dan banyak lagi. Tahun lalu target ambisius diumumkan: untuk menggandakan jumlah penutur bahasa Welsh menjadi satu juta pada tahun 2050.
Tinggalkan Komentar Anda